第二十一章 日本人的傲慢和追捧

杜秋提示您:看后求收藏(樱桃小说www.hbsm1.com),接着再看更方便。

和姜丹枫预测的一样,杜秋去日本大使馆办理签证的时候,又遇到了麻烦,但并没有当场拒签,而是在一名工作人员的带领下,去了签证处不远的另外一个办公室。
  
  “渡边先生,杜先生过来了。”
  
  “嗨,杜先生,请进。”
  
  杜秋向引路的工作人员微微鞠了个躬,然后走进了一间装饰带有明显东瀛风情的办公室,办公室里有两个穿着职业西装的人,一男一女,男的大约四十岁左右,五短身材,戴着眼镜,一头软趴趴的乱发,形象有点猥琐,让人想起黑白抗战电影中的鬼子翻译官,女的容颜俏丽,化妆精致,分辨不出年龄,乍一看像20多岁的少女,但细看却感觉像30多岁的****。
  
  “杜秋先生,请这边坐。”那个女子用流利而又标准的普通话招呼杜秋,一边端上茶水一边介绍道:“这位是我们大使馆的二等书记官渡边一郎先生,我是翻译官小松爱子。”
  
  杜秋依照日本人的礼仪,和两人打了声招呼,然后隔着茶几,在渡边一郎对面的椅子上坐了下来,直接用日语问道:“渡边先生,我的签证申请,有什么问题吗?”
  
  “我们注意到贵国最近有很多关于杜先生的报道,其中提到了你曾在日本生活过,但我们大使馆以及日本国内都没有这方面的记录,杜先生,可以解释一下吗?”
  
  “报纸上的东西,除了日期之外,别的都不能当真。”
  
  “杜先生是说这些都是虚假报道?”渡边一郎拿起面前的文件夹,从里面拿出七民,是仅次于美国的第二大互联网国家,网站数量远比中国多,杜秋的智能手机里有这部小说的日文原版,剽窃起来毫不费力,他从泰国回来之后,就以每天一万字的形式,把《白夜行》发到一个专门讨论推理小说的日文新闻组里,这部小说总共有35万字左右,现在已经发了大约19万字,人物形象和情节悬念已经铺垫出来了,是新闻组里最热门的话题,吸引了大量网友的讨论和追捧,没想到日本大使馆里的这个美女翻译官也是粉丝之一。
  
  “你怎么知道我是我写的?”
  
  “杜秋先生的un2758,是网络上非常著名的id。”小松爱子见杜秋表情很平和,似乎并不反对,于是再次鞠躬问道:“我可以吗?”
  
  “可以。”(未完待续。)

本章未完,请点击下一页继续阅读!